Skip to content
Chapter 9 · Verse 5
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 9, Verse 5

न च मत्स्थानि भूतानि पश्य मे योगमैश्वरम्। भूतभृन्न च भूतस्थो ममात्मा भूतभावनः॥

na ca matsthāni bhūtāni paśya me yogamaiśvaram | bhūtabhṛnna ca bhūtastho mamātmā bhūtabhāvanaḥ ||

Word by Word 15 words
na not

not

ca and

and

मत्स्थानि
mad me sthā to stand, to abide

abiding in me, contained in me

भूतानि
bhū to be, to become

beings, living things

पश्य
dṛś to see, to behold

behold! look and see

मे
me of me, my

my

योगम्
yuj to yoke, to join

the mystery, the divine power of joining

ऐश्वरम्
īśvara lord, master

lordly, of the Supreme Lord, godlike

भूतभृत्
bhū to be, to become bhṛ to bear, to hold up

the upholder of beings, the one who carries all that lives

na not

not

ca and

and

भूतस्थः
bhū to be, to become sthā to stand, to abide

dwelling inside beings, contained in beings

मम
mama my, of me

my

आत्मा
ātman self, true self

Self, my very being

भूतभावनः
bhū to be, to become bhū to bring into being

the bringer-forth of beings, the one who creates and sustains all life

says: "Behold my divine mystery! In one way, beings are not even contained in me at all — I am too vast to be a box that holds them." And yet his very Self carries all beings, brings them into existence, and keeps them alive. He is present everywhere, holding everyone, yet bound and trapped by no one. It is a paradox — a puzzle too big and beautiful for words.

कथा

The Riddle of the Wide-Eyed Student

An original story

The young student could not stop frowning.

The day before, his teacher had told him that all beings rest inside God, the way clouds rest in the sky. He had loved that. It made sense. But now, on the second morning, his teacher said something that turned his thinking upside down.

"And yet," the sage said with a twinkle, "in another way, beings are *not* contained in me at all. Behold my mystery!"

The boy's eyes went wide. "But Teacher — yesterday you said everything rests inside God. Now you say nothing is contained in him? Which is true? They can't both be true!"

The sage laughed, delighted. "Ah. Now you have found the riddle. And the answer is — both are true. That is exactly the mystery."

He picked up a clay pot and held it out. "Think of the space inside this pot. Is the space inside the pot? Yes — you can point to it. But is the great open space of the whole world trapped inside this little pot? Of course not. The pot floats *in* the space. The space is not caged by the pot. Break the pot, and the space inside was never really separate at all."

The boy turned the idea over and over.

"So God holds everyone up," he said slowly, "carries us, makes us, keeps us alive — like a parent carrying a sleeping child. We could not exist for one heartbeat without him."

"Yes," said the sage.

"But he is not stuffed inside us like water in a jug. He is far too big to be contained. He is everywhere, holding everything — and tied down by nothing."

"Now," said the sage gently, "you are not just hearing the riddle. You are beginning to feel it. This is what means when he says, *Behold my divine mystery.* He is not asking you to solve it like a sum. He is asking you to stand before it the way you stand before a sky full of stars — too great to hold in your hands, yet holding you all the same."

The boy looked up, and for the first time the puzzle did not frustrate him. It made him feel safe. He was carried by something far too big to ever drop him.

चिन्तनम्

Some true things are too big to fit into a simple yes or no. Can you think of something that feels like two opposite things at once — and yet both feel true?