Skip to content
Chapter 7 · Verse 19
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 7, Verse 19

बहूनां जन्मनामन्ते ज्ञानवान्मां प्रपद्यते। वासुदेवः सर्वमिति स महात्मा सुदुर्लभः॥

bahūnāṁ janmanāmante jñānavānmāṁ prapadyate | vāsudevaḥ sarvamiti sa mahātmā sudurlabhaḥ ||

Word by Word 12 words
बहूनाम्
bahu many ām genitive plural

of many

जन्मनाम्
jan to be born man suffix

of births, of lifetimes

अन्ते
anta end e locative

at the end

ज्ञानवान्
jñā to know vat possessing

the one possessing wisdom, the wise one

माम्
mad me

Me

प्रपद्यते
pra forth, completely pad to go, to take refuge

comes to, takes refuge in

वासुदेवः
vasudeva son of Vasudeva, Krishna

Vasudeva, Krishna as the all-pervading One

सर्वम्
sarva all, everything

all, everything

इति
iti thus, so

thus, in this way

सः
tad he, that

he, that one

महात्मा
mahat great ātman self, soul

great soul

सुदुर्लभः
su very dur hard, difficult labh to obtain, to find

very rare, very hard to find

says: after many, many lifetimes of searching, the truly wise person finally comes to Me. They see that Vasudeva — the divine — is everything, hidden inside all that exists. A soul who sees the world that way is very, very rare, like one perfect pearl found after sifting through a whole sea of sand.

कथा

The One He Sought Everywhere

An original story

The seeker had been walking for a very long time.

No one quite remembered when he had started. The old people of one village said their grandparents had seen him pass through as a young man, his sandals new, his eyes bright with a question. Now his beard was white and his sandals were thin as paper, but the question still burned in him: Where is the divine? Where can I find God?

He had looked everywhere a person could look. He climbed a mountain so high that the clouds lay beneath him like a field of wool, and he sat on its summit for a year, waiting. The mountain was silent. He crossed a desert where the sand sang in the wind, and he listened for a voice in the singing. The desert told him nothing. He sat in cool stone temples until his knees ached, staring at carved images, whispering, "Are you in there? Are you here?"

He bathed in seven holy rivers. He fasted until he was thin as a reed. He studied with teachers who knew ten thousand verses by heart. And still, when he closed his eyes at night, he felt the same empty ache. God was always somewhere else — on the next mountain, across the next river, behind the next locked door.

One evening, old and tired, he sat down on the bank of a slow river simply because his legs would walk no further. He was too weary now even to search. He stopped wanting. He stopped reaching. He just sat, watching the water catch the gold of the setting sun.

A fish jumped. A kingfisher dove. A breath went in and out of his own chest, quiet as a sleeping child.

And in that stillness, with no searching left in him, something turned over inside his heart like a key in a lock.

The light on the water — that was the divine. The breath in his chest — that was the divine. The fish, the bird, the cooling air, the tired old man sitting on the bank — all of it, every single thing, was the one life he had been chasing across the whole world. It had been looking out through his own eyes the entire time.

"Vasudeva is all," he whispered, and laughed, and wept, both at once.

He had searched for many lifetimes. And in the end, he had not gone anywhere at all. He had only, finally, seen.

चिन्तनम्

Have you ever looked everywhere for something and then found it was right beside you — or even in your own hands — the whole time?