Skip to content
Chapter 7 · Verse 7
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 7, Verse 7

मत्तः परतरं नान्यत्किञ्चिदस्ति धनञ्जय। मयि सर्वमिदं प्रोतं सूत्रे मणिगणा इव॥

mattaḥ parataraṁ nānyatkiñcidasti dhanañjaya | mayi sarvamidaṁ protaṁ sūtre maṇigaṇā iva ||

Word by Word 14 words
मत्तः
mad I, me tas than, from

than Me

परतरम्
para higher, beyond tara more, -er

higher, superior

na not

not

अन्यत्
anya other

anything else

किञ्चित्
kim what cit any, even

whatsoever, even a little

अस्ति
as to be, to exist

there is, exists

धनञ्जय
dhana wealth jaya winner, conqueror

O winner of wealth, Arjuna

मयि
mad I, me i locative: in

in Me, upon Me

सर्वम्
sarva all, whole

all

इदम्
idam this

this (universe)

प्रोतम्
pra forth ve to weave, to string

strung, woven through

सूत्रे
sūtra thread e locative: on

on a thread

मणिगणाः
maṇi jewel, pearl gaṇa group, cluster

clusters of jewels, beads

इव
iva like, as

like, just as

says there is nothing higher than him, nothing beyond him at all. Everything in the whole universe is strung upon him the way pearls are strung upon a single thread. You may see only the bright beads, but it is the unseen thread running through them that holds them all together. He is that hidden thread inside everything.

कथा

The Thread You Cannot See

An original story

Dawn had not yet broken over Nathdwara, but Dadi was already awake.

Meera padded into the courtyard, rubbing her eyes, and found her grandmother sitting cross-legged on a low wooden stool. In her lap was a brass bowl heaped with pearls — small, round, soft-white — and beside it a little mound of fresh tulsi leaves still wet with dew. Every morning Dadi strung a fresh garland for Shrinathji, the child- of the temple, before the priests opened the silver doors.

"Can I help?" Meera asked, sitting down close.

Dadi smiled and handed her a single pearl. It was beautiful — it caught the first grey light and glowed. Meera turned it in her fingers. "It's so pretty," she said. "Look how it shines."

"It is pretty," Dadi agreed. "But put it down on the floor."

Meera set it on the stone. It rolled a little and stopped, a lonely white bead going nowhere.

Dadi picked up her work again. Her fingers moved without looking — pearl, tulsi leaf, pearl, tulsi leaf — and slowly a garland grew, looping down toward the floor in a graceful curve. When it was long enough she lifted it high with both hands so it hung shining in the lamplight.

"Now look," she said. "What do you see?"

"A garland," said Meera. "Pearls and leaves."

"And what holds them up?"

Meera leaned close. She could just make out, hidden inside every pearl, a fine pale thread — so thin it almost wasn't there. "The thread," she whispered.

"The thread," said Dadi. "When you wear the garland, you see only the pearls. Nobody praises the thread. Nobody even notices it. But take the thread away —" she pretended to pull it out, "— and what happens?"

"Everything falls," said Meera. "All the pearls roll away on their own."

Dadi nodded slowly. "The Gita says the whole world is like this garland. The sun, the rivers, the mountains, you, me, every person and animal and star — we are the bright pearls. And running through all of us, holding us together so quietly that almost no one sees it, is the one Lord. He is the thread. Without him, not a single pearl would stay."

She lowered the garland gently into the brass bowl to carry to the temple.

Meera looked at her own pearl on the floor, then at her grandmother's hands, then at the brightening sky. For the rest of that day she kept catching herself wondering about the thread she could not see, running quietly through everything that she could.

चिन्तनम्

What are some beautiful things in your life that are held together by something quiet you almost never notice?