Skip to content
Chapter 3 · Verse 17
🪈 Krishna speaks
Pattachitra-style painting of a nameless sage sitting under a great banyan tree, completely content in himself, needing nothing from the outside world — illustrating the rare self-satisfied soul.

यस्त्वात्मरतिरेव स्यादात्मतृप्तश्च मानवः। आत्मन्येव च सन्तुष्टस्तस्य कार्यं न विद्यते॥

yastvātmaratireva syādātmatṛptaśca mānavaḥ | ātmanyeva ca santuṣṭastasya kāryaṁ na vidyate ||

Word by Word 13 words
यः
yad who, the one who

who, the one who

तु
tu but, however

but, however

आत्मरतिः
ātma the Self, the soul rati delight, pleasure

one who delights in the Self

एव
eva only, alone

only, alone

स्यात्
as to be

may be, should be

आत्मतृप्तः
ātma the Self tṛpta satisfied, fulfilled

satisfied in the Self, inwardly fulfilled

ca and

and

मानवः
manu man, human being

a human being, a person

आत्मनि
ātman the Self

in the Self

सन्तुष्टः
sam completely tuṣ to be content, to be pleased

fully contented, deeply satisfied

तस्य
tad he, that one

for him, his

कार्यम्
kṛ to do, to act

obligatory duty, that which must be done

न विद्यते
na not vid to exist, to be found

does not exist, is not found

describes a rare kind of person: someone who finds all their joy within themselves, who is completely satisfied in their own soul, who needs nothing from the outside world to feel content. For such a person, there is no duty they are forced to do — they have gone beyond obligations because they have gone beyond wanting.

कथा

The Sage Under the Banyan

An original story

Nobody knew his name. The villagers near Naimisharanya simply called him "the one under the banyan," the way you'd say "the well near the temple" or "the mango tree at the crossroads." He was part of the landscape — as still as the tree itself, as permanent as the roots that twisted around him like the fingers of an old friend.

He sat cross-legged on a raised platform of earth that the roots had shaped over decades, cradling him the way a palm cradles water. His hair was white and hung past his shoulders. His eyes were open, but they were looking at something that was not in front of him — or perhaps at everything at once, the way a lake looks at the sky.

The animals came first. A family of langurs settled in the branches above him, the mother grooming her baby without any fear. Parrots perched on his shoulders and preened. A spotted deer walked right up to him, sniffed his knee, and lay down. A cobra once slid across his lap on its way to the river and he did not move, and the cobra did not strike, and both of them seemed to understand something about the other that words would only have ruined.

Then the travellers came. A merchant on the road to Kashi stopped to rest under the banyan's shade and found himself staying for three days. "I don't know why," he told his companions later. "I sat near him and the restlessness just... stopped. Like someone had blown out a flame I didn't know was burning."

A young widow arrived carrying grief so heavy it had bent her shoulders. She sat a few feet from the sage and wept. He said nothing. He offered no advice, no mantras, no promises. But when she stood up an hour later, something had shifted. The grief was still there — it would always be there — but it had loosened its grip, just a little, like a fist slowly opening.

A group of students came from a nearby ashram, full of questions. "Why don't you teach?" they asked. "Why don't you perform rituals? Why don't you travel and share your wisdom? Surely you have a duty to the world."

The sage looked at them for a long time. Then he smiled — not a large smile, but the kind that starts deep inside and arrives at the lips as something quiet and sure.

"A lamp does not go door to door," he said. "It stays where it is. Those who need light come to it. And those who don't — they have their own light."

He closed his eyes. The students waited, hoping for more. But there was no more. The breeze moved through the banyan leaves. The langurs chattered. The deer slept. And the sage sat in the center of it all, needing nothing, complete in himself — a man for whom the world held no obligation, because he had found something inside himself that the whole world could not add to or take away.

चिन्तनम्

Do you know anyone who seems truly content — happy without needing things, praise, or attention? What do you think their secret is?