Skip to content
Chapter 12 · Verse 15
🪈 Krishna speaks
Pichwai-style painting of dice clattering across the polished floor of the Kaurava court as Vidura walks out in protest, illustrating the one who neither disturbs the world nor is disturbed by it.

यस्मान्नोद्विजते लोको लोकान्नोद्विजते च यः। हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो यः स च मे प्रियः॥

yasmānna udvijate loko lokānna udvijate ca yaḥ | harṣāmarṣabhayodvegairmukto yaḥ sa ca me priyaḥ ||

Word by Word 14 words
यस्मात्
yat who, which

from whom, because of whom

न उद्विजते
na not ut up vij to tremble, to be disturbed

is not agitated, is not disturbed

लोकः
lok to see, to perceive

the world, people

लोकात्
lok to see, to perceive

from the world, by the world

ca and

and

यः
yad who

who, the one who

हर्ष
hṛṣ to thrill, to rejoice

excessive joy, elation

अमर्ष
a not mṛṣ to bear, to endure

impatience, indignation, envy

भय
bhī to fear

fear

उद्वेगैः
ut up vij to tremble

anxiety, agitation

मुक्तः
muc to free, to release

freed, liberated

सः
tad he, that one

he, that one

मे
mad my, to me

to Me

प्रियः
prī to love, to please

dear, beloved

says: the one who does not cause the world to feel disturbed, and who cannot be disturbed by the world — who is free from excessive excitement, envy, fear, and anxiety — that person is also very dear to Me.

कथा

The One Who Walked Out

An original story

The dice clattered across the polished floor of the court.

Everyone heard them — the elders on their carved seats, the warriors along the walls, the servants pressed into corners trying to make themselves invisible. Everyone heard the dice, and everyone knew the game was rigged. Shakuni's fingers moved with a gambler's grace, rolling the ivory cubes so they always fell in 's favour. One round, two rounds, ten. lost his treasury, his kingdom, his brothers, himself. And then, his wife.

When the guards dragged Draupadi into the hall by her hair, the court froze. , the great patriarch, gripped the arms of his seat but said nothing. , the royal teacher, looked at the floor. , blind on his throne, turned his face away as if not seeing could excuse not acting. One by one, the most powerful men in the kingdom chose silence.

All except Vidura.

He was not a king. He was not a warrior. He was the son of a maidservant, and the court had never let him forget it. He had no army, no title that mattered, no seat among the elders. But when Dushasana began pulling at Draupadi's sari and laughed, Vidura stood.

He did not shout. His voice was steady, the way a river is steady even when the banks crumble around it.

"This is adharma," he said. "A wife cannot be wagered. A game played with loaded dice is no game at all. This court has abandoned its duty."

The words fell into the hall like stones into still water. sneered. Shakuni waved a hand. The elders shifted uncomfortably but did not rise.

Vidura looked around the room — at the men he had served his entire life, the family he had counselled and protected. He saw that his words would change nothing today. The court had made its choice.

So Vidura made his.

He walked out.

No slamming of doors. No curses. No trembling. He simply turned, crossed the marble floor, passed through the tall wooden doors, and left. Behind him, the court continued its ugly business. But Vidura's footsteps echoed long after he was gone — a sound that would haunt the men who stayed.

tells : the one who is dear to Me neither disturbs the world nor lets the world disturb him. Vidura could not stop what was happening — he didn't have the power. But he did not let the world's cruelty enter him and make him cruel in return. He spoke his truth without anger. And when the truth was ignored, he did not break. He simply left the room, taking his peace with him. The court lost something that day that it never got back — not Vidura's advice, but the calm, clear voice that made everyone else's silence louder.

चिन्तनम्

Have you ever been in a group where something unfair was happening and everyone stayed quiet? What did you do, and what do you wish you had done?