Skip to content
Chapter 10 · Verse 7
🪈 Krishna speaks
Illustration for Chapter 10, Verse 7

एतां विभूतिं योगं च मम यो वेत्ति तत्त्वतः। सोऽविकम्पेन योगेन युज्यते नात्र संशयः॥

etāṁ vibhūtiṁ yogaṁ ca mama yo vetti tattvataḥ | so'vikampena yogena yujyate nātra saṁśayaḥ ||

Word by Word 15 words
एताम्
etad this

this

विभूतिम्
vi forth, fully bhū to be, to become

glory, manifest splendour, divine power

योगम्
yuj to join, to unite

yoga, the power of union

ca and

and

मम
mad my

My

यः
yad who

who

वेत्ति
vid to know

knows

तत्त्वतः
tattva truth, that-ness

in truth, as it really is

सः
tad he

he

अविकम्पेन
a not vi apart kamp to tremble, to waver

with the unwavering, unshakeable

योगेन
yuj to join, to unite

by yoga, by union

युज्यते
yuj to join, to unite

is united

na not

not

अत्र
atra here, in this

in this matter

संशयः
sam together śī to lie, to waver

doubt

says, "Whoever truly understands this glory and power of Mine becomes joined to Me by an unshakeable — of this there is no doubt." When you really see that all the greatness in the world points back to one source, you feel close to that source, and nothing can knock that closeness loose.

कथा

The Collector of the Biggest Things

An original story

Kiran had always been a collector of superlatives. The tallest tree in the village. The brightest star over the millet fields. The widest bend in the river. The loudest thunderclap of the monsoon. He kept them all in his head like treasures in a box, and he loved nothing better than finding a new one.

This evening he and Thatha walked home along the river bund as the sky turned the colour of a ripe mango. Kiran had a new prize to report.

"Thatha! Today I saw the biggest banyan I've ever seen — over by the old temple. Its branches come down and turn into new trunks, so it's like a whole forest that's really just one tree. It's the most enormous thing!"

Thatha smiled. "And the star? The river? The thunder? You love all the biggest things."

"I do," said Kiran. "But, Thatha — why? Why do the biggest, brightest things make me feel so..." He searched for the word. "So full inside?"

Thatha stopped walking. The river slid past, catching the last gold of the sky. "Let me ask you something," he said. "The tallest tree, the brightest star, the widest river — are they all separate wonders? Or could they be pointing at the same thing?"

Kiran frowned, thinking. He pictured them all at once — the great banyan, the burning star, the wide silver river, the rolling thunder. And something shifted in his mind, the way a picture suddenly makes sense when you tilt it.

"They're like..." he said slowly, "...like windows. Lots of different windows. But the light coming through all of them is the same light."

Thatha's eyes shone. "Yes. That is exactly what teaches. He says that wherever something is the greatest of its kind — the tallest, the brightest, the most magnificent — a spark of him is shining there. You weren't really collecting trees and stars and rivers, Kiran. You were collecting glimpses of one thing. The same source, peeking through, again and again."

Kiran stood very still on the bund. He looked at the biggest banyan, far off against the darkening sky. He looked at the first star coming out. And he did not feel, as he usually did, that he was looking at a faraway wonder he could only admire from a distance.

He felt close to it. As close as he felt to Thatha standing beside him. The one source behind all the biggest things was not far away at all — it was right here, looking back at him through everything he loved.

" says," Thatha added softly, as they walked on, "that when you truly understand this, you become joined to him, and nothing can shake it loose. No doubt about it."

And Kiran, for once, did not need to ask another question. He just walked, full and quiet and close, under the first stars of the night.

चिन्तनम्

Think of the most magnificent thing you have ever seen. When you looked at it, did you feel far away from it — or somehow close to something much bigger?